Добро пожаловать!

Сборник конференции от 28.10.2016

На данной странице представлено содержание сборника Конференции по японской филологии и методике преподавания японского языка, которая прошла в ИСАА МГУ 28 октября 2016 года. Название каждой статьи представляет собой ссылку при нажатии на которую вы попадёте непосредственно на сам текст статьи.

Абэ Хироси. Разговорные навыки обучаемых продвинутого уровня: рост в соответствии со стандартами ACTFL-OPI

Аракава Ёсико. Анализ неологизмов в текстах японских популярных песен на фоне развития информационно-коммуникационных технологий и новых средств общения

Е.Ю. Бессонова. Изучение иероглифических ключей при обучении японской письменности

А.С. Борисова. Роль семинаров по японской поэтике в обучении японскому языку

А.А. Борисова, А.В. Леленкова. Формирование новой терминологии в современных текстах и проблемы преподавания аспектов «Пресса» и «Современный исторический текст»

С.А. Быкова. Роль деловых игр и импровизации в обучении устному переводу

Л.В. Васильева. Роль опросов общественного мнения в формировании направлений языковой политики

Л.А. Воробьева, И.В Шалина. Интериоризация в языке (на примере языка самураев)

Т.М. Гуревич. Самопрезентация японцев в пособиях по японскому языку

А.А. Джунушалиева. Опыт работы по внедрению учебника «J.Bridge» в качестве основного учебного пособия для студентов кафедры японской филологии в Бишкекском гуманитарном университете (Кыргызстан)

И.С. Ибрахим. Популярные слова (рю:ко:го) как отражение изменений в общественно-политической жизни и сознании японского общества

Н.Н. Изотова.  Лингвокультурологические   особенности японских женских антропонимов

Т.И. Корчагина. Обучение разговорному японскому языку

М.А. Кострова. Опыт применения коммуникативно-функционального подхода к анализу перевода

О.Р. Лихолетова. Специфика восприятия пространства в японской лингвокультуре

М.Н. Мизгулина. Использование японских загадок «надзо-надзо» при работе со школьниками

Л.Т. Нечаева. Что такое хороший урок японского языка?

Н.В. Раздорская. Иностранные заимствования в текстовых материалах японских СМИ

Н.Г. Румак. Изучение ономатопоэтической лексики с помощью системы синонимических и антонимических отношений

А.В. Савинская. Интерактивные приемы обучения грамматике японского языка

А.И. Сергеева. Принципы организации дидактического материала для обучения японской иероглифической письменности

О.А. Сулица. Лингвокультурологический анализ представлений о СЧАСТЬЕ и их отражение в японских и английских пословицах

Уэхара Тацухико. Японское образование Туркменистана (日本語)

Е.Л. Фролова. Технологии освоения национально-специфичных концептов (на примере концептов «терпение» и «счастье» в японском языке)

Н.М. Хамидова. Сравнение употребления «кэйго» в узбекском, русском и японском языках

C.В. Чиронов. Наречия в аргументативной структуре высказывания на японском языке

А.С. Шиманская Лингвокультурологические особенности основных японских цветообозначений, выраженных прилагательными